автор с трудом представляет себе Фулону и Арея тех времен, но старался следовать канону Отвратительный, ни с чем не сравнимый запах мертвой плоти забивается в ноздри. Арей отмахивается от него, точно от назойливой мухи – бесполезно. Запах все равно неукоснительно преследует его, не дает забыть о горах трупов, оставленных позади. Только бы увести погоню. Все остальное – потом. Потом, когда Арей снова увидит их. Обнимет жену, поднимет на руки заболевшую – как назло – дочь. Простой человеческий страх, от которого стражи мрака бегут, не оглядываясь, крадется на мягких лапах совсем близко, готовый в любой момент наброситься на Арея и подчинить его волю себе. Даже первый мечник может бояться за тех, кто дорог. А девочка угасает, как свечка – хоть у света проси спасти ее... Когда из-за деревьев наперерез ему бросается тень, Арей и не думает останавливаться – да и зачем? Тратить время на бесполезные беседы? В последнее время стражи порют одну чушь вроде: «Мечник Арей, отдай нам свой дарх добровольно и, быть может, будешь прощен...» Для таких ответ один – короткий взмах и звенящая в воздухе песнь смертоносного клинка, забравшего не одну сотню жизней. - Ты немногословен, - улыбается возникшая из ниоткуда Фулона. – Впрочем, как всегда. Да и какая разница, откуда она взялась? Арей предпочитает не думать об этом. Что бы ни связывало их в прошлом, сейчас валькирия золотого копья – его враг. Если понадобится, он, не мешкая, убьет ее. - Что тебе нужно? – спрашивает он, слышит со стороны свой хриплый, кажущийся чужим голос. – Пришла, чтобы посочувствовать? Тогда убирайся. Старшая валькирия – явно не из тех, кого может напугать грубость стража мрака. Едва ли Фулона вообще чего-то боится. По крайней мере, раньше Арей восхищался ее храбростью – а теперь на это просто времени не осталось. Да и сами они уже не те. Арей – не бог войны, которому поклонялись сотни неудержимых воинов. Фулона – не юная валькирия, совсем недавно ставшая первой среди отважных воительниц. - Сочувствие? – переспрашивает она насмешливо. – Брось, Арей. Верно. Жалеть кого-то – не в привычках валькирий, и он не единожды убедился в этом. Девы-воительницы приходят на помощь лишь тогда, когда сами этого захотят – или же если получат приказ. Но едва ли свет приказал Фулоне встретиться с Ареем... Для жителей Эдема барон мрака – один из самых могущественных врагов, отнявший у них множество эйдосов, которые давно должны были обрести покой на небесах, а вместо этого покоятся в его дархе. - Тогда зачем ты здесь? В голосе Арея – такое явное удивление, что старшей валькирии хочется рассмеяться. Но позволить себе этого она не может. Не то время, да и место не то. - Выскажи сперва свои предположения, и я, может быть, отвечу тебе. Арею хочется зарычать от злости. Фулона пришла, чтобы поиграть в «вопрос – ответ»? Игры – не для слуг света. Не для тех, кто стремится подняться в небеса – а валькириям туда пока путь заказан. - Катись к черту, - цедит Арей, почти не разжимая губ. С каждой минутой старшая валькирия раздражает его все больше и больше. Так, что хочется неуловимым, до автоматизма доведенным движением обнажить клинок и разрубить ее пополам. А Фулона – черт бы ее побрал – печально улыбается, будто бы знает, о чем думает мечник мрака. Будто бы считывает его мысли с виртуозной легкостью – а это с трудом удавалось самому Безликому Кводнону. - К черту я точно не попаду, - негромко произносит она. Улыбка валькирии золотого копья становится... вымученной? Арею наверняка это только кажется. – Мы не привыкли падать вниз, Арей. Это – удел слуг мрака. - А что тогда - удел слуг света? – с раздражением спрашивает мечник, забывая на мгновение о том, что на него объявлена охота, что он должен бежать так быстро, как только может. – Сваливаться как снег на голову? - Разве это важно? – вопросом на вопрос отвечает Фулона. – Гораздо важнее сейчас – разделаться с ними... Едва заметная золотистая вспышка – и нарушивший тишину крик боли. Крик поверженного копьем валькирии противника. Арей оборачивается: да, так и есть. Самые быстрые из шакалов Лигула уже здесь – подступают со всех сторон, глумливо скалятся. Надеются победить, отнять дарх, наполненный эйдосами лучших бойцов мрака. - Не знаешь, что нужно делать? Куда ты дел прежнего Арея, мечник? Арею кажется, что он ослышался. Щеки Фулоны раскраснелись, растрепались длинные волосы, которые она раньше заплетала в тугую косу. Копье, послушно вернувшееся в ладонь после броска, вновь готово лететь туда, куда направит хозяйка – и едва ли что-то остановит его. Именно такой была раньше старшая валькирия. Жаль, что это было так давно... Неравный бой – все же стражей, напавших на них, дюжина, а их всего двое, – заканчивается, не успев начаться. Фулона сражается легко, точно кружится в танце, и копье ее разит без промаха. Арей же просто привык убивать. Привык идти вперед, не оборачиваясь, раз за разом доказывая, что именно он достоин быть первым среди лучших. - Наконец-то я тебя узнаю, - улыбается валькирия золотого копья. – Убегая, ты ничем не отличался от них. Фулона даже не успевает моргнуть, когда лезвие смертоносного клинка касается ее горла. Но это – провалиться бы глупой женщине в Тартар! – ничуть ее не пугает. - Убьешь меня? Старшая валькирия, мудрейшая из всех дев-воительниц – а сама глядит на него насмешливо и даже лукаво из-под полуопущенных ресниц, как девчонка. Рассыпались по плечам пшеничного цвета волосы. На щеке – небольшой порез: все же кто-то из стражей успел нанести прощальный удар перед смертью. Но разве страшна ей такая царапина? Арей молчит – потому, что нет смысла отвечать. Фулона прекрасно знает, что он никогда не поднимет на нее меч. - Тогда я, пожалуй, могу уйти. Эти слова тоже остаются без ответа. Мечник просто смотрит на нее, пытаясь снова увидеть ту юную валькирию, которую Фулона так тщательно скрывает за холодной, непроницаемой маской железной леди. - Возможно, - говорит она, - мы еще встретимся. Надеюсь, ты выживешь. - Ты... выживи тоже, - выдавливает Арей с трудом. Фулона снисходительно кивает. Весь вид ее говорит: ты – беглый страж мрака, за которым гоняются все, кому не лень, а я – старшая валькирия. У кого больше шансов сохранить свою жизнь? - Чуть не забыла, - бросает она, прежде чем телепортировать. – Привет жене, темный. Почему-то эти слова – совсем простые, наверняка для самой Фулоны ничего не значащие – вселяют надежду на спасение.
Автор, ты меня понял! И ты, сцуко, читаешь мои мысли.
Довольный заказчик.
Ёсими Охито-Хиро, мои читательские благодарности и респекты.